Приключения Кота в сапогах и шляпе (сборник) - Страница 30


К оглавлению

30

– Жалкий ветерок! – накинулся на неё Гравимор, сжимая кулаки. – Я тебя окаменю. Каменный ветер, ты будешь вечно лежать у меня в саду.

Грозно прозвучали слова заклинания:


С неба молния блесни,
Ветер каменный, усни.

В тот же миг за окном в саду окаменевшая туча упала на землю, ломая кусты роз.

– Неужели я так и не получу свою мечту? Моё единственное спасение? – в отчаянье и гневе вскричал Гравимор.

Он обернулся на легкий шорох. На пороге стояла пушистая кошка, в ушах её сверкали великолепные алмазные серьги.

– Брысь, мерзавка! Только тебя не хватало! – замахнулся на неё Гравимор.

– Именно меня и не хватало, – лукаво жмуря золотые глаза, промурлыкала кошка.

– Сейчас я тебя превращу в камень!

– И пожалеете.

– Это почему? – изумился Гравимор.

– Потому что я знаю тайну Воздушного замка.

– Так говори, говори, милая кошечка! – Гравимор бросился к ней и стал гладить её своими тяжёлыми непослушными руками.

– Знай же, король. Воздушный замок привязан к земле нарисованными верёвками.

– Нарисованные верёвки! Вот оно что! – Серое лицо Гравимора позеленело. – Что же делать? Тут любое колдовство бессильно!

Гравимор в отчаянье рухнул в кресло, отчего ножки кресла на полметра провалились сквозь мраморный пол.

– Ещё не всё потеряно, – загадочно проговорила кошка. – Недаром меня зовут леди Мяу.

– Говори, говори, бесценное создание! – нетерпеливо воскликнул Гравимор.

– Нарисованные верёвки могут перерезать нарисованные ножницы. И я знаю, они в замке короля Бамбара.

– Я озолочу тебя, если ты мне их раздобудешь! – Гравимор хотел было подхватить её на руки. Но леди Мяу гибко уклонилась от его объятий.

– Да, я надеюсь их отыскать.

– Требуй всё, что пожелаешь!



– Я устала быть бездомной кошкой. Мне нужен тёплый очаг и могучий хозяин.

– Ты никого не найдёшь лучше меня! Обещаю тебе надёжный кров и куриную ножку.

– Предпочитаю селёдочную голову, – промурлыкала леди Мяу.

– О чём речь! А если у тебя есть враги, всех окаменю, только укажи кого.

«Каменный Кот, очень даже неплохо! – подумала кошка. – Я поставлю статую Кота у себя в уголке, и мои гости станут вешать на него свои шляпы. Это будет истинно кошачья месть».

Леди Мяу прыгнула на подоконник:

– Ну что ж, договорились, мой новый хозяин. Ждите меня и замок завтра на закате. Только не провороньте его, когда он будет пролетать над вами.

И леди Мяу исчезла за окном.


Глава 6
Похищение Воздушного замка

На мраморной террасе, увитой виноградом, пили чай Флоретта и Жак, король Бамбар и Кот в сапогах. Причем Кот, как всегда, пил только из своей чашки, на которой были нарисованы сапоги.

– Ещё чашечку, милый Котик? – предложила Флоретта.

– Только побольше сливок, – откликнулся Кот.

– Ах, как мы вчера чудесно летали! – мечтательно вздохнула принцесса. – Надеюсь, сегодня будут такие же розовые облака.

– Вон уже одно круглое облачко повисло над нашим Воздушным замком, – указал король Бамбар.

Все принялись любоваться облачком, и никто не заметил, как на террасу мягко прыгнула рыжая пушистая кошка. Она приподняла край парчовой скатерти и скользнула под стол.

– Надежно ли ты спрятал нарисованные ножницы? – спросил король Бамбар у Кота. – Не надо ли поставить стражу возле сундука?

– Нет, сундук заперт крепче некуда, – с гордостью отозвался Кот. – К нему не подберёшь никакого ключа. Его может открыть только кошачий коготь.

– Это ты тронул меня лапкой, дорогой Кот? – спросила Флоретта.

– Нет, принцесса, я сижу слишком далеко, – удивился Кот.

– Но я почувствовала: что-то мягкое и тёплое коснулось моей ноги, – возразила Флоретта.

Жак приподнял край скатерти, хотел было уже заглянуть под стол…

– Облачко! Ещё одно облачко! – в восторге завопил король Бамбар. – А вон и третье плывёт! И какое розовое! Скоро их соберётся целая стая.

Все задрали головы вверх.

Воспользовавшись этим, леди Мяу мгновенно выбралась из-под стола и скрылась среди веток вьющегося винограда.

Леди Мяу шла по карнизу, заглядывая во все окна.

«Это тронный зал. Это опочивальня Жака и Флоретты. Это кухня, какие ароматы! А это что?»

На подоконнике лежала знакомая шляпа с павлиньим пером.

«Это шляпа моего врага!» Леди Мяу яростно набросилась на шляпу, вырвала перо, а шляпу зашвырнула далеко в кусты.

Вот и сундук. Один длинный прыжок – и леди Мяу уже оказалась в комнате.

«Думаю, мой коготь подойдёт, вон какой он длинный и блестящий», – размышляла леди Мяу, подбираясь к сундуку.

Не без волнения сунула она свой коготь в замочную скважину. Трижды повернула лапу. Какая удача! Послышался мелодичный звон, и крышка сундука откинулась. Там на дне лежали нарисованные ножницы.

Ей захотелось испустить торжествующий крик, но она сдержалась. Запустила лапу в сундук, цапнула ножницы. И уже через мгновение в комнате никого не было.

Дело близилось к вечеру.

Все готовились к полёту. Флоретта укладывала сладкие пирожки в корзинку.

В этот миг на весь дворец раздался неистовый вопль Кота в сапогах.

– Воры! Грабители! Разбойники! Они украли нарисованные ножницы и мою любимую шляпу с пером! Не иначе какой-нибудь кот-бродяга открыл заветный сундук.

Все собрались на его крики. Король Бамбар в отчаянье глядел на пустой сундук с откинутой крышкой. Он просто не находил слов.

30